Wilson Trail Stage 9 -Ping Fung Shan ...
von EXPERT
Teilen
mail
loading...
Loading ...

Panorama-Foto von: njohn EXPERT Fotografiert: 09:30, 05/05/2013 - Views loading...

Advertisement

Wilson Trail Stage 9 -Ping Fung Shan 衛奕信徑第九段-屏風山

The World > Asia > China > Hong Kong

  • gefällt mir / gefällt mir nicht
  • thumbs up
  • thumbs down

衛奕信徑隨著九龍坑山北坡蜿蜒,途經多個風景秀麗的山嶺。踏上第9段,景致愈見壯麗,徑道依著山脊迂迴而行,登上崎嶇高峻的八仙嶺。第九段由九龍坑山開始,進入八仙嶺郊野公園,途經鶴藪水塘、屏風山、黃嶺、犁壁山和八仙嶺八個主峰,並以仙姑峰作為終點。此段為全條衛奕信徑最長的分段。八仙嶺郊野公園成立於一九七八年,位於新界東北區,面積達三千一百二十五公頃。八仙嶺之名源於八個山岳有如八仙,而其他著名的山峰還有黃嶺、屏風山、九龍坑山及龜頭嶺。Designated in 1978, Pat Sin Leng Country Park covers 3,125 hectares of natural terrain in the Northeastern New Territories. Pat Sin Leng The Eight Fairies is a range of eight stately peaks, each commanding an imposing presence like the fairy in Chinese mythology. Other famous spurs within the park are Wong Leng, Ping Fung Shan, Cloudy Hill (Kau Lung Hang Shan) and Kwai Tau Leng.

comments powered by Disqus

Bilder in der Nähe von Hong Kong

map

A: Wong Leng 黃嶺

von njohn, 410 Meter entfernt

Wong Leng 黃嶺黃嶺是香港一座海拔639米的山峰,為香港新界東北部的最高點。[1]黃嶺處於新界大埔區的北部,其附近範圍被劃入八仙嶺郊野公園之內。

Wong Leng 黃嶺

B: wilson trail stage 9 衛奕信徑第9段-屏風山山坡

von njohn, 1.0 entfernt

衛奕信徑接著轉右登上屏風山,在這裏的路變得很平坦,圖片中顯示只有很短的樓梯。剛剛登上這裏時,會遘到分叉路,指示寫著轉左會登上小小的山然後下去丹竹坑,那條路徑其實還可以接往南涌郊遊徑。還記得炎夏時登八仙黃...

wilson trail stage 9 衛奕信徑第9段-屏風山山坡

C: HONG KONG Ping Fung Shan 香港屏風山

von njohn, 1.3 entfernt

HONG KONG Ping Fung Shan 香港屏風山The famous spurs within Pat Sin Leng Country Park are Wong Leng, Ping F...

HONG KONG Ping Fung Shan 香港屏風山

D: wilson trail stage 9 衛奕信徑第9段-鶴藪平山仔景色

von njohn, 1.6 entfernt

奕信徑隨著九龍坑山北坡蜿蜒,途經多個風景秀麗的山嶺。踏上第9段,景致愈見壯麗,徑道依著山脊迂迴而行,登上崎嶇高峻的八仙嶺。徑道開始下行,驟見荒野高低起伏,群巒間瞥見新界最北端的狹窄盆地毗鄰深圳河。遠處右...

wilson trail stage 9 衛奕信徑第9段-鶴藪平山仔景色

E: Wilson Trail Stage 9 衛奕信徑第九段-鶴藪水塘之上

von njohn, 1.7 entfernt

Wilson Trail Stage 9 衛奕信徑第九段-鶴藪水塘舉步前行,不覺間已到了鶴藪水塘之上。這個小水庫狀似牛軛,是本港環境最優美的景區之一。這隅寧靜的幽谷翠坡環抱,漫山遍野的野牡丹競相飄紅,灌...

Wilson Trail Stage 9 衛奕信徑第九段-鶴藪水塘之上

F: Heading to Ping Fung Shan started from Hok Tau Campsite

von njohn, 1.7 entfernt

Heading to Ping Fung Shan started from Hok Tau Campsite水塘郊遊徑四通八達,可前往沙螺洞或流水響水塘,也可挑戰屏風山及八仙嶺等。

Heading to Ping Fung Shan started from Hok Tau Campsite

G: Ping Nam Stream 屏南石澗(中段層層疊疊的流瀑)

von njohn, 2.1 entfernt

屏南石澗源起屏風山北部,流入南涌,為九大石澗之一。它水量豐富、多潭多瀑,下游有出名的「草裙瀑」、「清簾潭」、「老龍潭」,除起伏的潭瀑外,還有貌似肥豬的「肥豬石」在半壁廊內外迎迓;上游則有「九疊潭」、「雙...

Ping Nam Stream 屏南石澗(中段層層疊疊的流瀑)

H: Pat Sin Leng - Shun Yeung Fung 八仙嶺-純陽峰(呂洞賓、海拔590米)

von njohn, 2.1 entfernt

正所謂「欲窮千里目,更上一層樓。」若想一睹壯麗的山川氣勢,便要不辭勞苦,登上八仙嶺。八仙嶺山道沿連綿山巒的山脊而走,兩旁山勢巍峨陡峭,景物全無遮擋,置身其中,儼如飛鷹於天際翱翔;山脊兩旁景色,天地合一,...

Pat Sin Leng - Shun Yeung Fung 八仙嶺-純陽峰(呂洞賓、海拔590米)

I: Ping Nam Stream Stone cliff 屏南石澗石棧道

von njohn, 2.1 entfernt

屏南石澗旅程末段,路途較為崎嶇,有狹窄的石棧道,有傾斜的石坡。不過,祇要小心前行,你還是會享受這有限的冒險的。屏南石澗僅容一人通過,屏南石澗獨有的石棧道。離開屏南石澗老龍潭仍是靠右攀林而上,至一天然高削...

Ping Nam Stream Stone cliff 屏南石澗石棧道

J: Ping Nam Stream 屏南石澗(老龍潭Lo Lung Tam)

von njohn, 2.2 entfernt

屏南石澗:2003年被選為香港十大最美麗河溪之一。屏南澗道壺穴深潭,著名 草裙瀑其上更有東北五潭之一的老龍潭(餘為橫涌霜壁潭、屏嘉石澗嘉龍潭、新娘潭及照鏡潭),兩者皆為屏南石澗 地標。中游位置亦有屏南雙...

Ping Nam Stream 屏南石澗(老龍潭Lo Lung Tam)

Das Panorama wurde in Hong Kong aufgenommen

Dies ist ein Überblick von Hong Kong

Overview and History

Hong Kong sits on the south coast of China, on the Pearl River Delta. It's got a population of more than seven million people and is one of the most densely populated places on earth. It also appears to be putting into place the template for population management, which cities around the world will be implementing as soon as they can afford it. More on that later.

Archaeological evidence dates human activity beneath present-day Hong Kong back to the stone age. The area was first settled by people from the mainland during the Han dynasty, around the beginning of the common era (the P.C. term for when B.C. changed to A.D. Whoa!)

For hundreds of years, Hong Kong was a small fishing community and haven for travelers, with a few pirates here and there. Then whitey showed up.

Western influence reached China at the beginning of the 15th century, when all those great explorers in boats were cruising for loot in strange and mysterious places. Tea and silk were the commodities connecting eastern Europe to China, and Hong Kong was known as a safe harbor through which to pass. When you're carrying the Queen's tea, it's especially important to avoid ARRRRRRguments with pirates. Hyuk hyuk hyuk.

Seriously folks -- in the eighteenth century Britain was doing a booming business with China, offering Indian opium to balance their extensive purchases of fine porcelains and everything else. The opium was ordained to be for medicinal purposes only, of course.

Well, as you may imagine, the Chinese got sick of opium fiends junking up the place, so they attempted to stop the British suppliers, to no avail. The Opium Wars resulted and ended with China ceding Hong Kong to the British, in fear of their massive naval power. This took place in the year 1841.

Colonization soon followed, Hong Kong shot up in value as an international port, and its population increased dramatically. In 1898 Britain acquired additional territories on a 99 year lease -- expiring in 1997. Does that year sound familiar? Read on.

In the 20th century Hong Kong changed hands several times. The British surrendered it to Japan during World War Two, then took it back after Japan's defeat, then gave it to China later. Immediately following the war, Hong Kong served as a safe haven for hundreds of thousands of Chinese refugees, while the Chinese National Government was losing its civil war against communist leadership.

The population of Hong Kong exploded as corporations seeking to escape Chinese isolationism arrived and set up shop. Cheap labor in the textile and manufacturing industries steadily built up the economy and ensured foreign investment. By the end of the 20th century Hong Kong had become a financial mammoth offering banking services to the world.

In 1997 Hong Kong returned to Chinese rule with a few stipulations in place to guarantee its economic autonomy, as much as possible. The phrase "one country, two systems" was coined by the Chinese to describe the relationship between the mainland and Hong Kong.

Getting There

Well, where do you want to get to from the Hong Kong International Airport? There are ferries servicing six mainland ports in the Pearl River Delta Region. Airport Express Railway connects directly to downtown Hong Kong, and it has been rated the best airport in the world multiple times.

The Airport Express Railway will get you into Hong Kong in about an hour, for $100. Public buses cost $10 and take a little longer. For direct service to your hotel you can take one of the hotel's private buses ($120+) or a taxi ($300+). As you can see, waiting time is optional for those who can afford it.

Here's a little blurb on travel times, with further information for access to nearby cities (cross-boundary transport).

Transportation

Grab an Octopus card when you arrive. Octopus is the world's first electronic ticket-fare card system and the Hong Kong public transportation system is the world leader in people-moving. 90% of Hong Kongers get around on public transportation.

Octopus covers the Airport Rail line, buses, ferries, the rapid-transit MTR network, supermarkets, fast food outlets, phone booths... It's how to get around the cashless economy.

Nevermind the microchip built into it, you'll get used to having one of those on you at all times -- and soon they'll be internal! What do I mean? Many schools in Hong Kong even use the Octopus card to check attendance, because you read the card's data with an external scanner from a distance. This will the global norm soon. What if that chip is installed in your body? It's in the works baby!

The hilly Hong Kong terrain also demands some special modes of transportation. If you've been to Pittsburgh, you may have some idea of how cool it is to ride a cable car up the side of a mountain, overlooking a majestic harbor and city. Multiply that by about ten thousand and you've got Hong Kong: vertical-travel trams, moving sidewalks, and the world's longest outdoor escalator system.

People and Culture

The local currency is the Hong Kong dollar (HKD) which is pegged to the U.S. dollar. Official languages are Chinese and English.  You're on your own, baby!  Dive into the swarming, throbbing, pulsing, crawling and teeming mix!

Things to do & Recommendations

The Peak Tower and its shopping Galleria are the biggest tourist attraction in Hong Kong so don't miss it.

Cool off in the Kowloon Park public indoor swimming pool!

After that, go see what's happening at the Hong Kong Fringe Club, a non-profit organisation which puts together exhibitions for international artists and performers.

Organize sports fans flock to the Hong Kong Stadium, but there's good news for disorganized sportistas too -- Mountain biking is now legal in the parks! Have at it, baby!

All this excitement is going to make you hungry. Springtime is traditionally the time to celebrate seafood, summer is for fruits, and winter steams with hot pot soups to keep you warm.

The best thing to do is go and find some dim sum. Dozens of plates of tasty small items, sort of like sushi but it's cooked, and the varieties are endless.

Since you won't be able to walk down the street without complete and total sensory overload, I'll just whap in the Hong Kong tourist board's guide to dining and leave you to your intuition.

Good luck, take it slow and above all -- DON'T SPIT OUT YOUR CHEWING GUM ON THE SIDEWALK. Gum is legal but there's a $500 fine for intentional littering. Enjoy!

Text by Steve Smith.

Dieses Panorama mit anderen teilen