Qin Postal Monument Pavilion Inscript...
por EXPERT
compartir
mail
License license
loading...
Loading ...

Foto panorámica de Dxinwei EXPERT Tomada 06:55, 26/11/2011 - Views loading...

Advertisement

Qin Postal Monument Pavilion Inscription 秦郵碑记 (091)

The World > Asia > China > jiangsu

Etiquetas: history

  • Me gusta / No me gusta
  • thumbs up
  • thumbs down

秦郵碑记:

      高郵秦郵亭逺自秦代,距今二千餘年矣。秦王嬴政二十四年(公元前223年),於兹地築高薹、建郵亭,故名高郵,亦穪秦郵。漢武帝元狩五年(公元前118年),設高郵縣,其後,或軍、或路、或府、或州,而高郵之名,亘古及今、一脉傳承。神州之大,以郵爲市、縣名者,唯高郵而已。郵,實吾邑之根、發展之脉。惜,年代綿邈、古亭湮没,欲慿弔者爲之扼腕。高郵俗稱名區,人文薈萃、名勝錦粲,歴代遊客把臂流連、歌咏揮毫、陶醉其间。欣逢盛世、政通人和、恢復古蹟、以郵興郵、赓续前賢、激勵後人,爰於盂城驛西南三十餘丈處,運河東堤脚下,重建斯亭,撰文勒石,碑傳永逺。

comments powered by Disqus

Imágenes cercanas en jiangsu

map

A: Qin Postal Monument Pavilion 秦邮亭 (271)

por Dxinwei, a menos de 10 metros de distancia

秦郵亭:      高郵秦郵亭逺自秦代,距今二千餘年。秦王嬴政二十四年(公元前223年),於兹地築高薹建郵亭,故名高郵,亦穪秦郵。漢武帝元狩五年(公元前118年),設高郵縣,其後,或軍、或路、或府、或州...

Qin Postal Monument Pavilion 秦邮亭 (271)

B: Qin Postal Monument Pavilion秦邮碑亭(109)

por Dxinwei, 10 metros de distancia

秦郵碑亭:      高郵秦郵亭逺自秦代,距今二千餘年矣。秦王嬴政二十四年(公元前223年),於兹地築高薹建郵亭,故名高郵,亦穪秦郵。漢武帝元狩五年(公元前118),設高郵縣,其後,或軍、或路、或府、或...

Qin Postal Monument Pavilion秦邮碑亭(109)

C: Gaoyou Yucheng Post House盂城驛皇華 (121)

por Dxinwei, 30 metros de distancia

盂城驛皇華:       盂城驛开设于明洪武八年(1375年),位于江苏省高邮市南大街东大门,是目前全国保存最完好的古代驿站,国家文物保护单位。盂,古代盛食物、水的器皿,盂城,高郵的别称,取自宋代词人秦...

Gaoyou Yucheng Post House盂城驛皇華 (121)

D: Gaoyou Yucheng Post House 古盂城驛 (211)

por Dxinwei, 60 metros de distancia

古盂城驛:      盂城驛开设于明洪武八年(1375年),位于江苏省高邮市南大街东大门,是目前全国保存最完好的古驿站,国家级文物保护单位。盂:古代盛食物和水的器皿,盂城:高邮的别称,取自秦少游歌颂家乡...

Gaoyou Yucheng Post House 古盂城驛 (211)

E: Gaoyou Yucheng Post House 皇華正廰 (199)

por Dxinwei, 70 metros de distancia

皇華正廰:       盂城驛开设于明洪武八年(1375年),位于江苏省高邮市南大街东大门,是目前全国保存最完好的古驿站,国家级文物保护单位。盂:古代盛食物和水的器皿,盂城:高邮的别称,取自秦少游歌颂家...

Gaoyou Yucheng Post House 皇華正廰 (199)

F: Yucheng Post House 盂城驛运河大堤 (265)

por Dxinwei, 70 metros de distancia

盂城驛:       盂城驛开设于明洪武八年(1375年),位于江苏省高邮市南大街东大门,是目前全国保存最完好的古驿站,国家级文物保护单位。盂:古代盛食物和水的器皿,盂城:高郵的别称,取自秦少游歌颂家乡...

Yucheng Post House 盂城驛运河大堤 (265)

G: Gaoyou Yucheng Post House 运河驿道 (235)

por Dxinwei, 80 metros de distancia

运河驿道:      京杭运河畔的盂城驛开设于明洪武八年(1375年),位于江苏省高邮市南大街东大门,是目前全国保持最完好的古驿站国家级文物保护单位。盂:古代盛食物和水的器皿,盂城:高郵别称,取自秦少游...

Gaoyou Yucheng Post House 运河驿道 (235)

H: Gaoyou Yucheng Post House 鼓楼日晷 (169)

por Dxinwei, 80 metros de distancia

鼓楼日晷:      盂城驛开设于明洪武八年(1375)年,位于江苏省高邮市南大街东大门,是目前全国保存最完好的古驿站,国家级文物保护单位。盂:古代盛食物和水的器皿,盂城:高邮的别称,取自秦少游歌颂家乡...

Gaoyou Yucheng Post House 鼓楼日晷 (169)

I: Gaoyou Yucheng Post House 马可波罗 (193)

por Dxinwei, 90 metros de distancia

马可波罗:      盂城驛开设于明洪武八年(1375年),位于江苏省高邮市南大街东大门,是目前全国保存最完好的古驿站,国家文物保护单位。盂:古代盛食物和水的器皿,盂城:高郵的别称,取自秦少游歌颂家乡“...

Gaoyou Yucheng Post House 马可波罗  (193)

J: guiping/高邮市盂城驿-皇华厅

por guipingok, 90 metros de distancia

guiping/高邮市盂城驿-皇华厅

guiping/高邮市盂城驿-皇华厅

Este panorama fue tomado en jiangsu

Esta es una vista general de jiangsu

Jiangsu located at Yangtze River, the Huaihe River downstream, shore of Yellow Sea, the East China Sea, north meets Shandong, west continually Anhui, the southeast and Shanghai, Zhejiang border on, is the Yangtse Delta area important component, is situated between the east longitude 116°18 ' -121°57 ', north latitude 30°45 ' - 35°20 ' between. Acquires fame in the Qing Dynasty Jiangning government office and the Soviet state capital two government offices the first character. Is one of Chinese population density highest provinces, the total area 102,600 square kilometers, account for the national total area 1.11%, the continuous nearly 1000 kilometer coastlines are hugging the approximately 9,800,000 Chinese acre gold shallow seas and tidelands. Within the boundaries plain is vast, the land is fertile, the product is rich, the rivers and streams lake is densely covered, in five big fresh water lake's Tai Lake, Hongze Lake recline in this, in the history is known as “the land of plenty” fine reputation, Jiangsu's abbreviation “Soviet” the traditional character is this Italy originally.

The Jiangsu history is glorious. Here is the Chinese Wu culture and the Chinese culture birthplace, as early as area Nanjing already was the humanity lives together the place hundreds of thousands of years ago. more than 6000 years ago, nearby nearby Nanjing and Tai Lake as well as Xuzhou and Hongze Lake already presented the primitive village, started the primitive farming production. more than 3000 years ago, Jiangsu bronzeware's smelting and forging, has achieved the very high technical level. 3- the 6th century, Nanjing became south China's economic civilization center. 7- after the 10th century, south the national economical center of gravity moves, has so-called “the world important matter, supinely in southeast” the view, Yangzhou becomes the national liveliest city. A.D. 14- after the mid-17th century, places such as Suzhou, Songjiang District and Nanjing, become the birthplace which our country capitalism germinates. The 19th century end, modern industries and so on silk reeling, spinning and weaving, bread flour, mining coal, in places such as Wuxi, Nantong, Suzhou, Changzhou, Xuzhou emerge one after another. Hereafter, Jiangsu's economy, the social development have been among the best in China.

Comparte este panorama