Beijing-Hangzhou Grand Canal Zongxin ...
by EXPERT
Share
mail
License license
loading...
Loading ...

Panoramic photo by Dxinwei EXPERT Taken 13:56, 08/03/2012 (Beijing) - Views loading...

Advertisement

Beijing-Hangzhou Grand Canal Zongxin Bridge 中新桥上 (308109)

The World > Asia > China > jiangsu

Tags: history

  • Like / unlike
  • thumbs up
  • thumbs down

中新桥:

      中新桥,位于常州青果巷与东下塘之间的古运河上,建于民国7年(1918年),为梁架式条石板桥,桥顶面用长近6米,厚28厘米左右,宽58-64厘米的六块长条花岗岩石并合铺成。

      这条古运河已有2507年历史,春秋时期吴王夫差元年(公元前495年)主持开凿了东起苏州,经无锡、常州、奔牛、孟河出长江的江南古运河。隋炀帝大业六年(公元610年)拓宽后成为京杭大运河的组成部分,河面一度宽十余丈。历史上,许多名人如王安石、苏东坡、文天祥、唐荆川、徐达、盛怀宣等乘舟渡航于此河段,大批漕运粮船在此穿梭而过,曾是常州的黄金水道。

comments powered by Disqus

Nearby images in jiangsu

map

A: Beijing-Hangzhou Grand Canal Zhongxin Bridge 中新桥下 (308103)

by Dxinwei, 10 meters away

中新桥:位于常州青果巷与东下塘中端,跨吴王夫差开凿的古运河。      古运河:历史上中新桥所跨的这条河曾名“运河、前河、市河”已具有2507年的历史。春秋时期吴王夫差元年(公元前495年)为发和展巩固...

Beijing-Hangzhou Grand Canal Zhongxin Bridge 中新桥下 (308103)

B: Beijing-Hangzhou Grand Canal Zhongxin Bridge 中新桥 (308121)

by Dxinwei, 10 meters away

中新桥:      中新桥:建于民国7年(1918年),由里人沈超等人募建。因建于民国初,以“中新”寓意“中兴”之意。      此桥南北走向,单孔梁架式平板石桥,采用青石和花岗岩条石构筑而成。结构简单...

Beijing-Hangzhou Grand Canal Zhongxin Bridge 中新桥 (308121)

C: Qingguo Lane-Jinling Road 青果巷-晋陵路(073)

by Dxinwei, 70 meters away

青果巷:      青果巷东起新坊桥,西至弋桥。是常州最古老的街巷之一。始建于明万历年间(1581年),青果巷面临春秋运河,当时船舶云集,是南北水果集散之地,沿岸开设各类果品店铺,旧有“千果巷”之称,常...

Qingguo Lane-Jinling Road 青果巷-晋陵路(073)

D: Spring Autumn Canal 春秋运河 (079)

by Dxinwei, 110 meters away

春秋运河:      眼前这条河就是吴王夫差所开凿的春秋运河。      2500年前,吴王夫差为了巩固和拓展疆域,开凿了春秋运河,自苏州太湖流域,经无锡、常州、奔牛、孟河、小河入长江,北接邗沟。目前原...

Spring Autumn Canal 春秋运河 (079)

E: Qingguo Lane Three heroes 一巷三杰(085)

by Dxinwei, 110 meters away

一巷三杰:      青果巷诞生过三位中国语言学大家:汉语言学之父-赵元任;新文字倡导者-瞿秋白;汉语拼音之父-周有光。一巷三杰,令人称奇。三位语言学大家,不仅是左邻右舍,且出生年代等距相差7岁,189...

Qingguo Lane Three heroes 一巷三杰(085)

F: Tangshi Eight Mansions-Zhenhe Hall 贞和堂(061)

by Dxinwei, 130 meters away

贞和堂:      青果巷86号贞和堂原名保和堂,唐荆川先生在世时曾作为书房,唐顺之学富五车,当年,唐氏藏书甲于东南。唐顺之的儿子唐鹤徵也是进士,他80大寿时,其外甥,孙慎行书匾为寿,并写了《保和堂记》...

Tangshi Eight Mansions-Zhenhe Hall 贞和堂(061)

G: Huiyuan fang incomplete stone objects 会元坊残件(091)

by Dxinwei, 140 meters away

会元坊残柱:      东起新坊桥,西至弋桥。一条春秋时期吴王夫差开凿的运河承载着常州2500多年的历史。      “入千果之巷,桃梅杏李色色具陈”,青果巷的历史价值无与伦比一条巷就是常州活的历史博物...

Huiyuan fang incomplete stone objects 会元坊残件(091)

H: Beijing-Hangzhou Grand Canal Dongxia Tang 东下塘 (229079)

by Dxinwei, 140 meters away

东下塘:      东下塘位于常州古运河南岸,东起“琢初桥”,西至“弋桥”,与青果巷并行且隔河相望。青果巷多了几分“书生气”,而东下塘更具有“市井气息”。赵家弄、三将军弄、乌衣浜弄、淘沙巷,这些古朴深邃...

Beijing-Hangzhou Grand Canal Dongxia Tang 东下塘 (229079)

I: Tangshi Eight Mansions-Zhenhe Hall 唐氏八宅 (055)

by Dxinwei, 140 meters away

唐氏八宅:      唐氏八宅:贞和堂、礼和堂、八桂堂、松建堂、筠星堂、易书堂、四并堂、复始堂。      常州素有“刘半城、庄一角、青果巷唐家半条街”之说,唐家自明朝以来就在青果巷陆续建有“唐氏八宅”...

Tangshi Eight Mansions-Zhenhe Hall 唐氏八宅 (055)

J: Moon cave accumulation snow 月洞积雪 (205)

by Dxinwei, 150 meters away

雪洞巷:      雪洞巷,因“月洞积雪”而得名,位于青果巷与西庙沟之间,离天井巷尽在咫尺。该处原有唐荆川的旧园,清代文豪钱维乔购得其半,故称“半圆”。传说园内石池缭绕、亭廊舫轩,特别是冬季的假山,月洞...

Moon cave accumulation snow 月洞积雪 (205)

This panorama was taken in jiangsu

This is an overview of jiangsu

Jiangsu located at Yangtze River, the Huaihe River downstream, shore of Yellow Sea, the East China Sea, north meets Shandong, west continually Anhui, the southeast and Shanghai, Zhejiang border on, is the Yangtse Delta area important component, is situated between the east longitude 116°18 ' -121°57 ', north latitude 30°45 ' - 35°20 ' between. Acquires fame in the Qing Dynasty Jiangning government office and the Soviet state capital two government offices the first character. Is one of Chinese population density highest provinces, the total area 102,600 square kilometers, account for the national total area 1.11%, the continuous nearly 1000 kilometer coastlines are hugging the approximately 9,800,000 Chinese acre gold shallow seas and tidelands. Within the boundaries plain is vast, the land is fertile, the product is rich, the rivers and streams lake is densely covered, in five big fresh water lake's Tai Lake, Hongze Lake recline in this, in the history is known as “the land of plenty” fine reputation, Jiangsu's abbreviation “Soviet” the traditional character is this Italy originally.

The Jiangsu history is glorious. Here is the Chinese Wu culture and the Chinese culture birthplace, as early as area Nanjing already was the humanity lives together the place hundreds of thousands of years ago. more than 6000 years ago, nearby nearby Nanjing and Tai Lake as well as Xuzhou and Hongze Lake already presented the primitive village, started the primitive farming production. more than 3000 years ago, Jiangsu bronzeware's smelting and forging, has achieved the very high technical level. 3- the 6th century, Nanjing became south China's economic civilization center. 7- after the 10th century, south the national economical center of gravity moves, has so-called “the world important matter, supinely in southeast” the view, Yangzhou becomes the national liveliest city. A.D. 14- after the mid-17th century, places such as Suzhou, Songjiang District and Nanjing, become the birthplace which our country capitalism germinates. The 19th century end, modern industries and so on silk reeling, spinning and weaving, bread flour, mining coal, in places such as Wuxi, Nantong, Suzhou, Changzhou, Xuzhou emerge one after another. Hereafter, Jiangsu's economy, the social development have been among the best in China.

Share this panorama