Zhenguo Tempio Pagoda 镇国寺塔 (343)
by EXPERT
Share
mail
License license
loading...
Loading ...

Fotografia panorâmica por Dxinwei EXPERT Criado em 07:58, 26/11/2011 - Views loading...

Advertisement

Zhenguo Tempio Pagoda 镇国寺塔 (343)

The World > Asia > China > jiangsu

Palavras-chave: history, pagoda

  • Gostar / Desgostar
  • thumbs up
  • thumbs down

镇國寺:

      镇国寺塔位于高邮市城西南,京杭大运河河心岛上,始建于唐代(874年),为砖砌仿楼阁式,七层方形,高32.8米,顶端直立高2米芦式紫铜塔尖,刻有“风调雨顺、国泰民安”的大字,有南方大雁塔美称。1956年大运河拓宽时,该塔处于拓宽范围内,为保护这一珍贵文物,周恩来总理在审批方案时特批:让道保塔。为此将京杭大运河河堤向东移动52米,这一千年古塔才能保存于大运河中。近年镇国寺塔得到修葺,同时重修镇国寺庙宇,成为运河新的旅游景点。

comments powered by Disqus

Imagens próximas em jiangsu

map

A: Gaoyou Zhenguo Tempio 文殊/普贤殿 (355)

Por Dxinwei, 30 metros de distância

镇國寺:      高邮镇国寺四面环水,形如画舫,东临高邮市区,西近高邮湖,是京杭大运河中唯一的河心岛庙宇。镇国寺始建于唐僖宗年间(874年)。僖宗之弟看破红尘,访游至此,结茅禅修,法师圆寂后得舍利,僖...

Gaoyou Zhenguo Tempio 文殊/普贤殿 (355)

B: Gaoyou Zhenguo Tempio 夕阳唐塔 (337)

Por Dxinwei, 50 metros de distância

镇國寺:      镇国寺塔,亦穪唐塔,位于高邮市西南的京杭运河河心岛上,始建于唐代(874年),为砖砌仿楼阁式,七层方形,高32.8米,顶端直立高2米的芦式紫铜塔尖,刻有“风调雨顺、国泰民安”的大字,...

Gaoyou Zhenguo Tempio 夕阳唐塔 (337)

C: Gaoyou Zhenguo Tempio 大雄寳殿 (361)

Por Dxinwei, 60 metros de distância

镇國寺:      镇国寺四面环水,形如画舫,东临高邮市区,西近高邮湖,是京杭运河中唯一的河心岛庙宇。镇国寺始建于唐僖宗年间(874年)。僖宗之弟看破红尘,游访至此,结茅禅修。法师圆寂后得舍利,僖宗拨款...

Gaoyou Zhenguo Tempio 大雄寳殿 (361)

D: Gaoyou Zhenguo Tempio 羅漢堂 (373)

Por Dxinwei, 80 metros de distância

镇國寺:      镇国寺四面环水,形如画舫,东临高邮市区,西近高邮湖,是京杭大运河中唯一的河心岛庙宇。镇国寺始建于唐僖宗年间(874年),僖宗之弟看破红尘,访游至此,结茅禅修。法师圆寂后得舍利,僖宗拨...

Gaoyou Zhenguo Tempio 羅漢堂 (373)

E: Gaoyou Zhenguo Tempio 形如画舫 (313)

Por Dxinwei, 90 metros de distância

镇國寺:      镇国寺四面环水,形如画舫,东临高邮市区,西近高邮湖,是京杭大运河中唯一的河心岛庙宇。镇国寺始建于唐僖宗年间(874年),僖宗之弟看破红尘,游访至此,结茅禅修。法师圆寂后得舍利,僖宗拨...

Gaoyou Zhenguo Tempio 形如画舫 (313)

F: Gaoyou Zhenguo Tempio 天王殿 (307)

Por Dxinwei, 140 metros de distância

镇國寺:      镇国寺四面环水,形如画舫,东临高邮市区,西近高邮湖,是京杭大运河中唯一的河心岛庙宇。镇国寺始建于唐僖宗年间(874年),僖宗之弟看破红尘,访游至此,结茅禅修。法师圆寂后得舍利,僖宗拨...

Gaoyou Zhenguo Tempio 天王殿 (307)

G: Gaoyou Zhenguo Tempio 普渡桥 (277)

Por Dxinwei, 140 metros de distância

镇國寺普渡桥:       高邮镇国寺四面环水,形如画舫,东临高邮市区,西近高邮湖,是京杭大运河中唯一的河心岛庙宇。镇国寺建于唐僖宗年间(874年),僖宗之弟看破红尘,在此结茅禅修,法师圆寂后得舍利,僖...

Gaoyou Zhenguo Tempio 普渡桥 (277)

H: Gaoyou Zhenguo Tempio 觀世音菩萨 (301)

Por Dxinwei, 150 metros de distância

觀世音菩萨:        镇国寺四面环水,形如画舫,东临高邮市区,西近高邮湖,是京杭运河中唯一的河心岛庙宇。镇国寺始建于唐僖宗年间(874年),僖宗之弟看破红尘,访游至此,结茅禅修。法师圆寂后得舍利,...

Gaoyou Zhenguo Tempio 觀世音菩萨 (301)

I: Beijing-Hangzhou Canal 京杭运河河心岛 (289)

Por Dxinwei, 170 metros de distância

镇國寺:      高郵镇国寺四面环水,形如画舫,东临高邮市区,西近高邮湖,是京杭大运河中唯一的河心岛庙宇。      镇国寺始建于唐僖宗年间(874年),僖宗之弟看破红尘,访游至此,结茅禅修。法师圆寂...

Beijing-Hangzhou Canal 京杭运河河心岛 (289)

J: guiping/高邮市镇国寺

Por guipingok, 180 metros de distância

高邮市镇国寺

guiping/高邮市镇国寺

Esta panorâmica foi tirada em jiangsu

Esta é uma visão geral de jiangsu

Jiangsu located at Yangtze River, the Huaihe River downstream, shore of Yellow Sea, the East China Sea, north meets Shandong, west continually Anhui, the southeast and Shanghai, Zhejiang border on, is the Yangtse Delta area important component, is situated between the east longitude 116°18 ' -121°57 ', north latitude 30°45 ' - 35°20 ' between. Acquires fame in the Qing Dynasty Jiangning government office and the Soviet state capital two government offices the first character. Is one of Chinese population density highest provinces, the total area 102,600 square kilometers, account for the national total area 1.11%, the continuous nearly 1000 kilometer coastlines are hugging the approximately 9,800,000 Chinese acre gold shallow seas and tidelands. Within the boundaries plain is vast, the land is fertile, the product is rich, the rivers and streams lake is densely covered, in five big fresh water lake's Tai Lake, Hongze Lake recline in this, in the history is known as “the land of plenty” fine reputation, Jiangsu's abbreviation “Soviet” the traditional character is this Italy originally.

The Jiangsu history is glorious. Here is the Chinese Wu culture and the Chinese culture birthplace, as early as area Nanjing already was the humanity lives together the place hundreds of thousands of years ago. more than 6000 years ago, nearby nearby Nanjing and Tai Lake as well as Xuzhou and Hongze Lake already presented the primitive village, started the primitive farming production. more than 3000 years ago, Jiangsu bronzeware's smelting and forging, has achieved the very high technical level. 3- the 6th century, Nanjing became south China's economic civilization center. 7- after the 10th century, south the national economical center of gravity moves, has so-called “the world important matter, supinely in southeast” the view, Yangzhou becomes the national liveliest city. A.D. 14- after the mid-17th century, places such as Suzhou, Songjiang District and Nanjing, become the birthplace which our country capitalism germinates. The 19th century end, modern industries and so on silk reeling, spinning and weaving, bread flour, mining coal, in places such as Wuxi, Nantong, Suzhou, Changzhou, Xuzhou emerge one after another. Hereafter, Jiangsu's economy, the social development have been among the best in China.

Compartilhe esta panorâmica