![]() Loading ...
全景摄影师
woosung Song
日期和时间 15:03, 28/08/2012
- Views |
||
asdf |
||
1907년 대구에서 비롯된 국채보상운동의 숭고한 정신을 기리고 시민들에게 휴식공간을 제공하고자 1999.12월 조성한 공원입니다.대한제국 말기에 일어난 항일독립운동의 하나인 국채보상...
이승만 자유당 정권의 횡포와 부패 실정에 항거하기 위해 일어난 2.28학생민주의거를 기념하기위해 2003년 12월 옛 중앙초등학교가 있던 이 자리에 기념공원을 조성하게 되었다고 합니...
경상감영공원은 조선시대 경상감영의 옛터에 조성된 사적공원입니다. 경상감영은 당시 경상도의 행정.사법.군사를 담당하던 중심기관으로 선조 29년 1596년에 현재의 달성공원에 설치되었습...
선교사 Reinner가 살던 집으로 1910년경 지어진 것으로 추정됩니다.Reiner후로 Chamness, Sawtell 등의 선교사가 살았고, 1984년부터는동산병원 의료원장인 H...
선교사 Blair가 살았던 주택으로 1910년경 지어진 것올 보입니다.조선시대 이후 1-6차 교육과정까지 각 시대별 교과서와 서당, 초등학교 교실을볼 수 있는 교육자료와 3.1운동 ...
선교사 Switzer가 살았던 주택을 원형 그대로 보존하면서 한국의 기독교역, 영남지역 기독교 역사, 동산병원 의료선교역사 등 각종 성경과 선교유물들을 전시하고 있습니다. 2층에는 ...
2010년도 입주한 대구 수성구 두산위브더제니스입니다.이 건축물은 대구시 전역을 한눈에 볼 수 있는 초고층 주상복합 아파트입니다.높이는 200m정도로 우방타워 전망대와 같은 높이라고...
대구중심부를 가로질러 흐르는 신천의 둔치입니다. 80년대까지만 해도 수질이 너무 좋지않아 외면을 받았으나 1997년경 하수처리장에서 깨끗하게 정화된 물과 금호강의 자연수를 상류로 끌...
신천에스파스 식물생태체험장입니다. 어린이와 학생들을 대상으로 각종 생태체험프로그램 운영과 한평공원 조성사업, 비오톱, 습지조성, 자생식물육성 등의 사업을 하고 있습니다. 신천에스파스...
대구시는 2011.10.14 ~16일 엑스코에서 제1회 대구국제커피문화박람회를 개최였습니다. 이 박람회는 아시아의 커피 및 카페 산업의 새로운 트렌드를 제시해 침체된 지역경제 활성화...
Korea is one of the oldest continuous civilizations in the world with over five thousand years of history. According to the original creation myth, the world we live in today is the work of the Heavenly Prince Hwanung, whose father was the King of Heaven.
The Heavenly Prince asked his father to give him some land to govern, so the Father sent him down to Mount Taebaek. With him the Prince brought the Minister of Clouds, the Earl of Rain and the Chancellor of Wind. They also brought three thousand helpers.
Under the shade of a sandalwood tree the Prince founded a holy city called Sinsi, the City of God. He put his Ministers in charge of three hundred and sixty areas of human culture, teaching them to grow crops and to make laws concerning what is good and what is evil.
A tiger and a bear living in a nearby cave saw this city and desperately wanted to become human. Every day they came to the sandalwood tree at the center of the city to pray fervently for becoming humans.
Hwanung saw their devotion and gave them instructions to remain in the cave and fast for one month, eating nothing but garlic and mugwort. The tiger was too impatient to stand the long and boring days in the cave, so he gave up and left, but Bear maintained the fast. At the end of the month she was transformed into a beautiful woman who became the mother of the Korean people.
Her first son was Don-gun, the First King of the Korean people. When Don-Gun passed on the throne to his own son, he became a Mountain God. It is interesting that mountain gods are still worshipped today in Korea.
Text by Steve Smith.